Приложение для авто субтитров

5 лучших программ для создания субтитров

Причин смотреть фильмы с субтитрами может быть много: кто-то таким образом изучает английский, кто-то предпочитает оригинальную игру и интонации актёров. Однако далеко не всегда удаётся найти видеофайл с вшитым текстом. Решить эту проблему поможет специальная программа для создания субтитров. С её помощью можно легко добавить субтитры в фильм или создать свои.

Мы отобрали 5 самых популярных и проверенных временем программ, с помощью которых можно делать субтитры для видео. Каждая из них имеет свои особенности, поэтому вам легко будет подобрать для себя идеальных вариант.

Таблица сравнения программ

VirtualDub Скачать Лицензия Пробная Бесплатно Бесплатно Бесплатно Бесплатно Цена от 690 руб. 0 0 0 0 Понятный интерфейс Русскоязычный интерфейс Работа на слабом ПК Функции для монтажа видео Совместимость со всеми версиями Windows Рейтинг 10 9,5 9 9 8,5

ВидеоМАСТЕР

Отличное приложение, позволяющее мгновенно вшить готовые субтитры в видеозапись. Поддерживаются все популярные форматы сабов (SRT, SSA, SUB и прочие).

Посмотрите видео, чтобы узнать про добавление субтитров в видео:

Помимо этого вы можете самостоятельно создавать надписи, добавлять фигуры и клипарт. Программа объединяет в себе конвертер и редактор видео, так что вы всегда сможете исправить какие-то недостатки оригинального ролика — сделать его короче, убрать чёрные полосы, наложить эффекты. А после обработки готовый файл можно сохранить в 500+ форматов, в том числе заточенных под гаджеты или сайты.

programmi dlya sozdaniya subtitrov 01

Скачайте программу для создания субтитров прямо сейчас

ALLPlayer

Качественный софт для воспроизведения видео и вшивания в него субтитров. AllPlayer отвечает всем потребностям рядового пользователя — может открыть видеофайл любого формата в хорошем качестве, составить плейлист, добавить текст. Есть даже функция просмотра ролика во время прокрутки — аналогичная той, что присутствует в плеере YouTube. Также присутствует возможность чтения DVD- и CD-дисков.

Внешний вид программы легко настроить под себя при помощи специальных скинов. Картинку и звук также можно видоизменить — правда, набор инструментов небогат и не идёт в сравнение с полноценными видеоредакторами. Кастомизация присутствует и для субтитров — пользователь может поэкспериментировать со шрифтом, цветом букв, окантовкой и некоторыми другими параметрами.

programmi dlya sozdaniya subtitrov 02

Subtitle Workshop

Популярная программа для создания субтитров к видео, а также их редактирования. Subtitle Workshop обладает одним из самых широких инструментариев для работы с текстом: автоматическая проверка написания, соотнесение сабов с видео, поиск по словам (необходимый при работе с большими текстовыми файлами). Тайминг появления фраз можно настроить до миллисекунд, а также наложить эффекты появления или оставить комментарий для последующего исправления. К сожалению, помимо работы с субтитрами эта программа не обладает ничем примечательным — делать качество фильма лучше или загрузить свою музыку вы в ней не сможете.

programmi dlya sozdaniya subtitrov 03

Aegisub

Кроссплатформенная программа, занимающая одно из лидирующих мест среди редакторов субтитров. Aegisub имеет обширные возможности по настройке текста: автопроверка грамотности, редактор переводов, коррекция внешнего вида. Содержит уже готовые сценарии по обработке и подгонке сабов под видео, что позволяет производить весь процесс вшивания в фоновом режиме. Также имеет функцию создания караоке. Поддерживает все популярные форматы видео (от MP4 до MKV), аудио (от MP3 до AAC) и субтитров (от SRT до XSS).

programmi dlya sozdaniya subtitrov 04

VirtualDub

Умеренно популярная программа для субтитров к видео, больше известная как обычный видеоредактор. Действительно, с помощью VirtualDub можно выполнить базовую обработку видеоролика, быстрый монтаж и конвертацию. Однако, чтобы внести сабы в ролик, придётся выполнить ряд непростых действий. Сначала нужно приобрести фильтр TextSub, который поможет программе видеть субтитры всех форматов (по умолчанию программа распознаёт только SSA). Альтернативный вариант — конвертировать все саб-файлы в это расширение. Затем нужно добавить документ в программу, выбрать кодек Microsoft MPEG-4 Video Codec V3 и сохранить файл с добавленным текстом. Возможности программы по настройке внешнего вида сабов достаточно скромные, зато сохранение происходит в оригинальном качестве.

programmi dlya sozdaniya subtitrov 05

Заключение

Итак, теперь вы знаете, в каких программах можно создать субтитры для фильмов в оригинале или своих кинопроектов. Каждая программа справится с возложенной на неё задачей, однако самым оптимальным вариантом (особенно для неопытных пользователей) можно назвать ВидеоМАСТЕР — обширность функционала, нативно понятный интерфейс и высокое количество поддерживаемых форматов выгодно выделяют его на фоне конкурентов и онлайн-сервисов. Скачайте программу сейчас — и больше не заботьтесь о поиске фильмов с вшитыми субтитрами.

Источник

Субтитры — Подписи для Виде‪о‬ 4+

Tитры и Текст Сторис Инстагра‪м‬

RIMELLA UNITED LP

Снимки экрана (iPhone)

1x1 42817eea7ade52607a760cbee00d1495

1x1 42817eea7ade52607a760cbee00d1495

1x1 42817eea7ade52607a760cbee00d1495

1x1 42817eea7ade52607a760cbee00d1495

1x1 42817eea7ade52607a760cbee00d1495

1x1 42817eea7ade52607a760cbee00d1495

1x1 42817eea7ade52607a760cbee00d1495

Описание

Вы можете автоматизировать создание субтитров и получить идеальные видео.

РАСТИТЬ СВОЮ АУДИТОРИЮ

Более 90% пользователей Facebook и 60% пользователей Instagram смотрят контент без звука. А когда они не могут услышать ваше сообщение, вы теряете аудиторию. Сделано для владельцев бизнеса и влиятельных людей. Это приложение помогает вам делать контент, привлекающий внимание. Это простой способ: получить больше просмотров видео, повысить рейтинг вовлеченности и сформировать аудиторию на более короткое время.

— Редактируйте видео субтитры в любое время после транскрибиции.

— Отображение субтитров в различных видеоматериалах.

— Используйте различные шрифты, цвета и фон текста.

— Замечательные анимации для ваших субтитров.

— Сохраняйте транскрибированные материалы на устройстве.

ГЕНЕРИРОВАТЬ АВТОМАТИЧЕСКИЕ, ИДЕАЛЬНЫЕ СУБТИТРЫ

Для владельцев бизнеса и влиятельных лиц закрытые субтитры являются одним из самых необходимых этапов размещения видеоконтента. И с этим приложением субтитров вы создадите свой контент быстро, легко и автоматически: просто загрузите свой видеоконтент, и мы его расшифруем, всего на несколько минут. Вы можете редактировать и настраивать своё видео в любое время.

ВАШ КОНТЕНТ ДОСТУПЕН ДЛЯ ВСЕХ

Более 500 миллионов людей в мире глухие или слабослышащие. Субтитры App делает ваше видео доступным для всех поклонников и последователей, которые могут смотреть видео только без звука.

Источник

5 лучших Бесплатных автоматических генераторов субтитров в 2021

photo

Liza Brown

Dec 07, 2021• Проверенные решения

Автоматические генераторы субтитров на основе искусственного интеллекта предлагают быстрое решение этой проблемы, поскольку они могут генерировать субтитры для всего видео всего за несколько минут. Итак, если вы хотите узнать больше об автоматических генераторах субтитров, тогда вы попали в правильное место, поскольку в этой статье мы рассмотрим некоторые из лучших вариантов, которые в настоящее время доступны онлайн для автоматического создания субтитров.

Для Win 7 или позднее (64-bit)

secureБезопасная загрузка

Для macOS 10.12 или позднее

secureБезопасная загрузка

Часть 1: Лучшие бесплатные инструменты для создания субтитров к видео

Технологии, используемые для автоматического создания субтитров, все еще находятся на стадии разработки, при этом большинство из них предоставляют точные результаты лишь на небольшом количестве языков. Более того, вам придется пройтись по всему тексту после его создания, ведь из-за произношения некоторых слов или акцента говорящего часто могут возникать ошибки. Давайте же ознакомимся с лучшими инструментами для автоматического создания субтитров.

1. Автоматические субтитры на YouTube

Создатели видеоконтента, у которых уже есть собственный канал на YouTube, для автоматической генерации субтитров могут использовать технологию распознавания речи самой платформы, которая доступна после загрузки нового видео. На данный момент эта опция доступна только для русского, японского, английского, португальского, немецкого, испанского, корейского, французского, итальянского и голландского языков, поэтому вам придется использовать обычные методы создания субтитров для своих видео на YouTube, если видео создано на языке, которого нет в этом списке.

Процесс автоматической генерации субтитров на YouTube довольно простой, поскольку вам нужно лишь загрузить новое видео и после завершения загрузки найти это видео в «Менеджере видео». Нажмите на раскрывающемся списке «Изменить», расположенное рядом с вашим недавно загруженным видео, и выберите параметр «Субтитры».

После этого, прежде чем создавать субтитры, вам потребуется выбрать язык видео. Так как я установил английский язык, доступна функция Английский (Автоматически), поскольку платформа может распознать язык, использованный в моем видео. Дважды щелкните по нему, а затем перейдите к нажатию на кнопку «Изменить», чтобы проверить и отредактировать автоматически сгенерированные субтитры. Вы можете перейти в каждую из строк текста и отредактировать орфографию, грамматику и пунктуацию.

youtube automatic subtitle generator

По завершению, подтвердите внесенные вами изменения, нажав на «Опубликовать изменения» и скрытые субтитры будут отображены рядом с названием вашего видеов Менеджере видео.

2. Функция автоматических субтитров на Facebook

Данный инструмент доступен только на американском английском для рекламодателей в США и Канаде, и он может быть весьма полезен для пользователей Facebook, которые часто загружают видео на этом языке в свои профили. Однако функция создания автоматических субтитров в Facebook не совсем надежна, а это означает, что вам необходимо вычитать все генерируемые субтитры.

Перейдите на главную страницу Facebook или на вашу страницу профиля и нажмите на опцию «Фото/Видео», расположенную в меню «Создать публикацию». Поместите видео, которое вы хотите загрузить на свою страницу Facebook, вставьте название видео или добавьте комментарий о видео и нажмите накнопку «Поделиться» как только завершится загрузка видео.

Видео отобразится на странице вашего профиля, а вам нужно будет нажать на кнопку «Сгенерировать», расположенную вверху поста. Если вы не видите кнопку «Сгенерировать», просто нажмите на кнопку «Редактировать публикацию», найдите опцию «Субтитры» и затем выберите «Язык видео».

Просмотрите только что сгенерированные субтитры, чтобы убедиться в отсутствии ошибок, а после выполнения всех необходимых изменений, нажмите на кнопку «Сохранить в видео». Вот и все, теперь в вашем видео есть субтитры.

3. Функция автоматических субтитров VEED.IO

Перейдите на домашнюю страницу VEED и нажмите «Загрузить видео» и вы будете перенаправлены на страницу редактирования. (Примечание: бесплатная версия ограничена загрузкой видео размером до 50 МБ, а для того, чтобы избавиться от ограничений, вам придется перейти на версию Pro.) Для редактирования видео с помощью VEED вам не нужна учетная запись, но я все же рекомендую ее создать для того, чтобы вы могли сохранять свои проекты.

Затем нажмите на инструмент «Субтитры», после чего вам на выбор будет предоставлено три варианта; нажмите на опцию»Автоматические субтитры». Здесь вы можете выбрать язык субтитров, но по умолчанию установлен американский английский. Затем нажмите «Пуск» и создание субтитров программой, генерирующей субтитры, займет не более 60 секунд в зависимости от продолжительности вашего видео. Теперь вы сможете увидеть сгенерированные субтитры, внести в них изменения, а также изменить тайм-коды.

veedio auto subtitles

4. Создатель автоматических субтитров Kapwing (Бета)

Kapwing выпустили новую бета-версию создателя субтитров, которая предоставляет функцию автоматического создания субтитров. Чтобы воспользоваться этой новой функцией, вы можете вставить URL-адрес видео или загрузить его со своего компьютера или же попробовать образец видео.

Выберите опцию «Автогенерация», и Kapwing начнет генерировать субтитры. Как уже говорилось, этот инструмент все еще находится в стадии бета-тестирования, и сгенерированные субтитры не являются точными на 100%. На сейчас, чтобы внести соответствующие изменения, вы можете печатать текст в интерфейсе редактора. Помимо автоматического создания субтитров, создатель субтитров Kapwing также позволяет загружать SRT-файлы.

kapwing automatic subtitle generator

Интерфейс создателя субтитров Kapwing – автогенерация

5. Amara

Эта онлайн-платформа в действительности не является автоматическим генератором субтитров, а лишь помогает пользователям синхронизировать субтитры с видео. Если вы хотите создать субтитры самостоятельно, вы также можете использовать Amara для ввода текста, но если этот процесс для вас является слишком долгим и вы ищете способ сэкономить время, то вам, вероятно, следует сгенерировать файл субтитров, использующий речь для текстовых платформ, таких как Amber Script или Watson.

После того, как вам удалось превратить весь рассказ или диалоги в вашем видео в текст, вам нужно перейти на платформу Amara, позволяющую добавлять файлы субтитров к видео. Видео, для которого вы хотите создать файл субтитров, должно храниться в Интернете, чтобы вы могли на него ссылаться. Если у вас нет веб-сервера, на который вы можете загрузить видеофайл, для хранения вашего файла в Интернете вы можете воспользоваться платформой видеохостинга такой, как Vimeo.

Вставьте URL видео в адресную строку, затем нажмите на кнопку «Начать», и платформа добавит ваше видео в свою систему по созданию субтитров. В левой части редактора субтитров вы увидите следующий вопрос: «Уже есть субтитры к этому видео? Загрузите их напрямую». Нажмите на опцию «Загрузить их напрямую», чтобы добавить сгенерированный ранее текст, используя платформу для преобразования текста в речь. И как только на экране появится окно «Загрузить субтитры», выберите язык, который используется в видео и в текстовом файле, который вы загружаете.

Нажмите на кнопку «Загрузить», чтобы добавить текстовый файл в видео, а затем нажмите кнопку «Редактировать субтитры», расположенную в левой части редактора. Процесс синхронизации субтитров с вашим видео может быть более или менее сложным в зависимости от того, насколько длинным является видео или сколько в нем диалогов. Важно быть терпеливым и обращать внимание на детали, потому что задержка субтитров в пару секунд может полностью испортить ваше видео.

Часть 2: Как добавить субтитры в видеоклип при помощи Wondershare Filmora

В большинстве случаев вам придется добавлять субтитры в видео вручную, поскольку большинство субтитров, которые были сгенерировать автоматически, на данный момент не отличаются особой точностью. Поэтому мы рекомендуем вам попробовать видеоредактор Wondershare Filmora, поскольку он содержит более 100 предварительно запрограммированных субтитров, текстов, заголовков и шаблонов вступительных и заключительных титров.

Пошаговая инструкция по добавлению субтитров в видеоклип при помощи Wondershare Filmora:

Для Win 7 или позднее (64-bit)

secureБезопасная загрузка

Для macOS 10.12 или позднее

secureБезопасная загрузка

8

Вывод

Хотя генерировать субтитры для видео, которыми вы делитесь на YouTube или Facebook довольно просто, технологии распознавания голоса, используемые генераторами субтитров, все еще не совсем надежны. Более того, у таких платформ, как Amara, нет собственных технологий преобразования текста в речь, поэтому их приходится использовать в сочетании с онлайн-платформами, предлагающими такую услугу.

Источник

4 лучших автоматических генератора субтитров

Хотя YouTube предоставляет автоматически сгенерированные субтитры для видео, на других платформах, таких как Instagram и Facebook, такой возможности нет. Итак, если вы создаете эти субтитры в процессе пост-обработки, вот четыре простых способа получить субтитры для ваших видео.

1. Живые субтитры в Google Pixel

Если у вас есть устройство Google Pixel, работа становится намного проще. Устройства Pixel имеют встроенную функцию Live Captions, которая позволяет автоматически создавать субтитры для любого видео.

Однако, если у вас нет телефона Pixel, но есть доступ к телефону Android с root-правами, вы все равно можете получить эту функцию с помощью модулей Magisk.

Чтобы включить живые субтитры на устройствах Pixel, перейдите в «Настройки»> «Поиск в реальном времени». Как только вы окажетесь в меню, вы можете включить живые субтитры.

live caption search in settings

Кроме того, вы также можете включить / выключить живые субтитры через меню громкости. Вы можете изменить размер и расположение интерактивных подписей, перетаскивая их по экрану. Кроме того, вы также можете ущипнуть, чтобы увеличить масштаб и размер шрифта подписей.

turn on and off live captions and gestures

Теперь, когда у вас запущены субтитры в реальном времени, переведите видео в полноэкранный режим и запишите экран с помощью любого приложения для записи экрана. Таким образом, у вас будет видео с автоматическими субтитрами.

Google Pixel Live Captions работает в автономном режиме, то есть не загружает ваше видео или речь в облако. И все же он работает как для офлайн, так и для онлайн-видео. На данный момент Live Captions поддерживает только английский язык, но будущие обновления могут поддерживать и другие языки.

2. Приложение для Android

Для владельцев других устройств Android мы всегда можем использовать сторонние приложения для Android. Вот приложение под названием Kaptioned, которое автоматически генерирует субтитры для вашего видео.

Все, что вам нужно сделать, это загрузить видео в Kaptioned, позволить приложению обработать, выбрать язык субтитров. В моем случае язык английский.

Первая конвертация видео бесплатна на Kaptioned.

Kaptioned upload video select langauge

Как только приложение завершит обработку, оно представит титры вместе с временной шкалой видео. Вы можете исправить субтитры, отредактировав их. Kaptioned также предоставляет вам возможность настроить цвет субтитров, размер шрифта, семейство шрифтов и т. д. Опубликуйте изменения, нажмите кнопку «Готово» в правом верхнем углу, чтобы экспортировать видео.

edit subtitles and

Если вам интересно, Kaptioned не имеет ограничения по времени видео. Чтобы проверить это, я попытался загрузить часовой видеоклип, и приложение вылетело. Итак, золотая середина — видео длительностью 7-10 минут.

Kaptioned поддерживает довольно много языков, кроме английского, таких как испанский, французский, немецкий, португальский и т. д. По сравнению с Google Pixel Live Captions, Kaptioned имеет большую точность. Хотя я не смог найти упоминания об использовании API Kaptioned, скорее всего, это собственный Google Облачный API преобразования речи в текст.

Еще одна оговорка в отношении приложения Kaptioned заключается в том, что оно платное. Первая конвертация видео бесплатна, а после этого вы должны платить 2 доллара за видео или 10,99 доллара в месяц.

Удивительно, но Kaptioned не требует от вас регистрации с использованием идентификатора электронной почты, и, следовательно, если вы переустановите приложение, вы получите один бесплатный экспорт видео каждый раз. Надеюсь, они скоро исправят это.

Вы также можете получить 7-дневную бесплатную пробную версию из Веб-приложение с подписями.

3. Загрузите видео на YouTube.

Самый простой способ получить субтитры к вашим видео — через YouTube. Загрузите свое видео на YouTube, и он автоматически создаст субтитры для ваших видео. Вот как.

Прежде всего, загрузите свое видео на YouTube. Как только вы это сделаете, воспроизведите его, и вы увидите значок «CC» в правом нижнем углу видеоплеера.

Кликните по нему, чтобы включить автоматические субтитры. YouTube использует машинное обучение для преобразования речи в текст. Затем, когда у вас будет кнопка «CC», начнутся субтитры. Вы можете сделать видео полноэкранным и записывать весь клип с экрана.

Есть также загрузчики YouTube, такие как Загрузчик видео 4k которые позволяют загружать видео с YouTube со встроенными субтитрами. Однако в моем тестировании они были скорее промахом, чем попаданием.

start close captions on youtube

Настройка субтитров YouTube

YouTube также предоставляет возможности для изменения языка, размера шрифта, фона субтитров в настройках субтитров. Для этого кликните значок шестеренки рядом со значком CC, а затем выберите параметр «Субтитры / CC».

youtube captions

Затем кликните ссылку «Параметры» рядом с меткой «Субтитры / CC».

caption options

В меню параметров заголовков вы можете изменить непрозрачность, фон, цвет шрифта и т. д. Оно позволяет настроить предварительный просмотр субтитров.

caption customization options

4. Долгий путь

Проблема с описанным выше методом заключается в том, что YouTube не очень хорош с субтитрами, если вы не являетесь носителем английского языка. Также нет возможности редактировать субтитры. Следовательно, еще один обходной путь — извлечь субтитры с YouTube, отредактировать их и вставить обратно в видео. Это 4-этапный процесс.

Если вам интересно, SRT означает файлы SubRip Text. Эти файлы содержат субтитры вместе с отметкой времени. Начнем с этого процесса.

Прежде всего, загрузите свое видео на YouTube и убедитесь, что оно общедоступно. По крайней мере, он нужен нам публично, пока мы не сможем извлечь автоматически сгенерированные файлы субтитров.

После того, как вы загрузите видео на YouTube, перейдите в веб-приложение «SaveSubs». Вставьте ссылку на видео YouTube в текстовое поле и нажмите кнопку «Извлечь и загрузить».

save subs web app

После того, как приложение извлечет субтитры, прокрутите немного вниз, и вы найдете кнопку для загрузки файла SRT. Файл SRT будет содержать все диалоги с отметками времени. Здесь вы можете изменить субтитры, открыв их в Блокноте.

extract srt file from yt video

Также: Как бесплатно транслировать прямые трансляции с 2+ людьми на YouTube (это просто)

С файлом SRT и видео перейдите к приложение HappyScribe. Загрузите SRT и видеофайл, нажав кнопку «Выбрать файл» соответственно.

Когда вы закончите загрузку файлов, нажмите кнопку «Создать». Приложению потребуется время, чтобы загрузить и обработать видео. generate hardcoded subtitles

Окончательный видеовыход будет выровнен по правому краю в соответствии с отметками времени, описанными в файле SRT.

subtitles in videos

Заключительные слова

Я обнаружил, что приложение Kaptioned стоит того, чтобы вложить деньги, если вы имеете дело с большим количеством видео. Для одноразового использования или больших видео последний метод весьма полезен и протестирован. Если у вас возникнут дополнительные проблемы или вопросы, дайте мне знать в комментариях ниже.

Источник

Оцените статью
AvtoRazbor.top - все самое важное о вашем авто