Siemens SD6P1S Manual
Need help? Post your question in this forum.
Forum
Hello!
I wonder what fault is E 21 at my dishing machine?
It just stops.
Thanks for helping!
Kind Regards
Kristina Oscarsson
Submitted on 2-3-2020 at 17:17
Is there a rinse mode? If yes, how do you activate it? Submitted on 8-11-2019 at 18:52
Register and keep informed
Receive emails when:
Siemens
Content of pages
12 11 10 Reset 3 sec.
nl
Veiligheidsvoorschriften
Bij aflevering
– Controleer onmiddellijk
of de verpakking en de afwasautomaat
tijdens het transport beschadigd zijn.
Een beschadigd apparaat niet
in gebruik nemen maar contact
opnemen met uw leverancier.
– Het verpakkingsmateriaal
milieuvriendelijk volgens de geldende
voorschriften afvoeren.
– Laat kinderen niet met de verpakking
en de onderdelen daarvan spelen.
Kans op stikken door vouwdozen
en folie.
Bij de installatie
Hoe het apparaat volgens de voorschriften
geplaatst en aangesloten moet worden,
kunt u nalezen in het hoofdstuk
„Installatie”.
Dagelijks gebruik
– De afwasautomaat alleen in het
huishouden gebruiken en alleen voor
het aangegeven doel: het afwassen
van huishoudelijk serviesgoed.
– Kinderen of personen die vanwege
hun beperkte lichamelijke
of geestelijke vermogens, motorische
storingen, onervarenheid of gebrekkige
kennis niet in staat zijn het apparaat
veilig te bedienen, mogen dit apparaat
alleen onder toezicht of na instructie
door een verantwoordelijke persoon
gebruiken.
– Niet op de geopende deur gaan zitten
of staan. Het apparaat kan kantelen.
– Bij vrijstaande apparaten erop letten
dat het apparaat naar voren kan kiepen
bij te vol geladen servieskorven.
– Doe geen oplosmiddel
in de spoelruimte. Kans op explosie.
– Tijdens het programmaverloop de deur
alleen heel voorzichtig openen. Er kan
namelijk heet water uit het apparaat
spuiten.
– Om verwondingen bijv. door struikelen
te voorkomen: de afwasautomaat
tijdens het in- en uitladen zo kort
mogelijk openen.
– Let op de veiligheidsvoorschriften
resp. de aanwijzingen bij het gebruik
op de verpakkingen van het afwasen glansspoelmiddel.
Messen en andere voorwerpen
met scherpe punten met de punten naar
beneden in de bestekkorf zetten of plat
in het messenrek * leggen.
* Afhankelijk van het model
Bij kinderen in het huishouden
– Maak gebruik – indien aanwezig –
van de kinderbeveiliging. Een
nauwkeurige beschrijving vindt
u achter in de omslag.
– Laat kinderen nooit met het apparaat
spelen of het bedienen.
– Kinderen uit de buurt van afwasmiddel
en glansspoelmiddel houden. Deze
kunnen irritaties in mond, keel en ogen
veroorzaken of tot verstikking leiden.
– Kinderen uit de buurt van de geopende
afwasautomaat houden, Het water
in het apparaat is geen drinkwater.
Er kunnen nog resten afwasmiddel
in het apparaat zijn achtergebleven.
Let op dat kinderen niet in de tabopvangschaal 12 grijpen.
De vingertjes kunnen in de sleuven
beklemd raken.
– Bij een hoog ingebouwd apparaat
bij het openen en sluiten van de deur
erop letten dat kinderen zich niet
tussen de deur van het apparaat
en de kastdeur eronder wringen en/
of bekneld raken.
nl
Kinderbeveiliging
(deurvergrendeling) *
De beschrijving van de kinderbeveiliging
bevindt zich achterin in de omslag.
* Afhankelijk van het model
Bij schade
– Reparaties en ingrepen mogen alleen
door een vakkundig monteur worden
uitgevoerd. Hierbij mag het apparaat
niet op het lichtnet zijn aangesloten.
Stekker uit het stopcontact trekken
of de zekering losdraaien resp.
uitschakelen. Kraan dichtdraaien.
Bij het afvoeren van het apparaat
– Het afgedankte apparaat onmiddellijk
onbruikbaar maken om eventuele
ongelukken te voorkomen.
– Het apparaat op een milieuvriendelijke
wijze (laten) afvoeren.
Kinderen kunnen zichzelf tijdens het
spelen in het apparaat opsluiten (kans
op stikken) of in een andere gevaarlijke
situatie geraken.
Trek daarom de stekker uit het
stopcontact. Aansluitkabel doorknippen
en verwijderen. Deurslot onklaar maken
zodat de deur niet meer sluit.
Kennismaking met het
apparaat
De afbeeldingen van het
bedieningspaneel en van de binnenruimte
van het apparaat vindt u vooraan
in de omslag van deze
gebruiksaanwijzing.
In de tekst wordt op de verschillende
posities gewezen.
AAN/UIT-schakelaar
Starttijd kiezen *
Extra functies **
Programma **
Toets
Indicatie Reinigen
Indicatie Einde
START-toets
Indicatie glansspoelmiddel bijvullen
Indicatie zout bijvullen
Indicatie „Watertoevoer controleren”
* Afhankelijk van het model
** Aantal afhankelijk van het model
Bovenste servieskorf
Messenrek *
Tab-opvangschaal
Bovenste sproeiarm
Onderste sproeiarm
Reservoir voor onthardingszout
Zeven
Bestekkorf
Onderste servieskorf
Voorraadreservoir voor
glansspoelmiddel
9″ Afwasmiddelbakje
9* Vergrendeling voor afwasmiddelbakje
92 Typeplaatje
* Afhankelijk van het model
nl
Wateronthardingsinstallatie
Voor een goed afwasresultaat heeft
de afwasautomaat zacht water, d.w.z.
water met weinig kalk nodig. Anders zetten
zich witte kalkresten op het serviesgoed
en de binnenkant van de spoelruimte af.
Leidingwater met een te hoge
hardheidsgraad moet voor gebruik
in de afwasautomaat onthard, d.w.z.
ontkalkt worden. Dit gebeurt met behulp
van speciaal zout
in de wateronthardingsinstallatie
van de afwasautomaat.
De instelling en daarmee de benodigde
hoeveelheid zout zijn afhankelijk
van de hardheidsgraad van het
leidingwater.
Instellen
De hoeveelheid zout is op 4 standen
instelbaar, afhankelijk van de hardheid
van het water. Afhankelijk van de stand
branden 0, 1, 2 of 3 indicaties (zie
de tabel). De in de fabriek ingestelde
stand is 1.
– Vraag de hardheidsgraad van het
water. Informeer bij het
waterleidingbedrijf.
– De stand vindt u in de tabel voor
de waterhardheid.
– Deur openen.
– AAN/UIT-schakelaar ( inschakelen.
– Toets > P ingedrukt houden
en START-toets h net zolang
indrukken tot de indicaties Einde `
en Zout bijvullen )* knipperen.
– Toetsen loslaten.
De indicatie zout bijvullen )* knippert
en de indicaties # branden
(= stand 1).
Om de instelling te wijzigen:
– Toets P ingedrukt houden
en START-toets h net zolang
indrukken tot de indicaties Einde `
en Zout bijvullen )* knipperen.
– Toetsen loslaten.
– Toets > P net zo vaak indrukken tot
de indicatie Glansspoelmiddel
bijvullen )» knippert.
De indicatie glansspoelmiddel
bijvullen )» knippert en
de indicaties # en + branden
(= stand 2).
Om de instelling te wijzigen:
– Toets >Tijd besparen P gekozen wordt.
– START-toets h indrukken.
– Deur sluiten.
Het programmaverloop start.
Door een verhoogde temperatuur tijdens
het glansspoelen en een verlengde
droogfase kunnen ook kunststof delen
beter drogen. Het energieverbruik is iets
hoger.
Einde van het programma
* Afhankelijk van het model
U kunt het programma 3, 6 of 9 uur later
laten starten.
– AAN/UIT-schakelaar ( inschakelen.
– Toets starttijd kiezen 0 net zo vaak
indrukken tot de betreffende indicatie
3h, 6h of 9h brandt.
– START-toets h indrukken,
de gekozen starttijd is geactiveerd.
– Om de gekozen starttijd te wissen
de toets starttijd kiezen 0 net
zo vaak indrukken tot geen
van de indicaties 3h, 6h of 9h meer
brandt.
Tot de starttijd kunt u het programma
willekeurig wijzigen.
Het programma is beëindigd
als de indicatie Eeinde ` brandt.
Bovendien wordt het einde van het
programma door een zoemtoon
akoestisch aangegeven. De zoemtoon is
op 4 standen instelbaar. Afhankelijk
van de stand branden 0, 1,
2 of 3 indicaties
(zie de waterhardheidstabel).
De in de fabriek ingestelde stand is 2.
Deze functie kan als volgt gewijzigd
worden:
– Deur openen.
– AAN/UIT-schakelaar ( inschakelen.
– Toets > P ingedrukt houden
en START-toets h net zolang
indrukken tot de indicaties Einde `
en Zout bijvullen )* knipperen.
– Toetsen loslaten.
– Toets > P net zo vaak indrukken tot
de indicaties Zout bijvullen )*
en Glansspoelmiddel bijvullen )»
knipperen.
– Toetsen loslaten.
De bijvulindicaties )* en )»
knipperen en de indicaties # en +
branden (= stand 2). De ingestelde
zoemtoon is te horen.
Om de instelling te wijzigen:
– Toets P ingedrukt houden
en START-toets h net zolang
indrukken tot de indicaties Einde `
en Zout bijvullen )* knipperen.
– Toetsen loslaten.
– Toets > P net zo vaak indrukken tot
de indicatie Zout bijvullen )*
en indicatie „Watertoevoer
controleren” )2 knipperen.
– Toetsen loslaten.
De indicaties )* en )2 knipperen.
Om de instelling te wijzigen:
– Toets PS
Report abuse
Libble takes abuse of its services very seriously. We’re committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we’ll investigate it and take the appropriate action. We’ll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
Register
Register getting emails for Siemens SD6P1S at:
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Siemens SD6P1S in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.
The manual is 2,08 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.
Посудомоечная машина siemens sd4p1s инструкция по эксплуатации
Ги знакомство с машиной
Знакомство с машиной
Рисунки, изображающие панель
управления и внутреннее оснащение
посудомоечной мащины, Бы найдете в начале инструкции на обложке. Б тексте Бы найдете на сноски, касающиеся отдельных позиций.
I ( Выключатель «БКЛ./БЫКЛ.» I 0 Кнопки выбора программ ** I 8 Индикатор «Проверьте подачу
I @ Индикатор наличия специальной
I Н Индикатор наличия ополаскивателя I Р Таймер запуска * I X Дополнительные функции ** I ‘ Kнoпкa «CTAPT» I ^ Цифровой индикатор 11″ Pyчкa открывания дверцы мащины
* Б зависимости от модели ** Количество в зависимости от модели
I 2″ Берхний короб I 2* Полка для ножей * I 22 Подставка для таблеток моющего
I 2″ Берхнее распылительное
I 2В Нижнее распылительное
I 2″ Контейнер для специальной соли I 2″ Фильтры I 2Л Корзина для столовых приборов I 2″ Нижний короб I 2″ Контейнер для ополаскивателя 13″ Камера для моющего средства 13* Защелка на камере для моющего
132 Типовая табличка
* Б зависимости от модели
Что нужно знать, прежде чем запустить посудомоечную машину первый раз
Посудомоечную машину (далее также – ПММ, посудомойка) нельзя включать впервые, сразу заполнив ее посудой. Для начала следует провести тестовый запуск, и вот почему:
Чистота и блеск только что приобретенной посудомойки Siemens обманчивы – на самом деле внутри нее есть грязь и мелкий мусор
Для тестирования и очистки ПММ необходимо запастись тремя компонентами:
Средства бытовой химии, предназначенные для работы посудомоечных машин: соль, порошок, таблетки, гель
В специальную соль для посудомоек добавлены ингредиенты, предназначенные для смягчения водопроводной воды, предотвращения появления накипи на электронагревателе (ТЭНе), а также лучшего мытья посуды. Для соли предусмотрен специальный резервуар – ионообменник, в который ее нужно засыпать.
Моющее средство очищает поверхности от жировых отложений. Ополаскиватель убирает остатки грязи. Хорошо зарекомендовала себя бытовая химия европейской марки Bon, предназначенная для применения в посудомойках.
Средство для первого запуска посудомоечной машины
Кроме вышеперечисленной бытовой химии, предназначенной для повседневной работы ПММ, сейчас выпускаются таблетки, порошки и другие составы, которые предназначены для использования при тестовом запуске автоматической посудомойки. В их состав входят все необходимые компоненты.
Почему нельзя использовать обычную поваренную соль
У многих владельцев возникает соблазн использовать обычную поваренную соль, поскольку она намного дешевле той, что предназначена для работы посудомоек. Хотя их состав схож на 95%, все же есть несколько существенных отличий:
Если хотите, чтобы ваша посудомоечная машина служила долго и безотказно, пользуйтесь специальным солевым составом, предназначенным для ее работы.
Соль для посудомойки должна храниться вместе с другой химией для дома в недоступном для детей месте. Невооруженным взглядом видно, что спутать ее с поваренной легко. Будьте бдительны
Видеосюжет информирует о том, какую бытовую химию лучше всего использовать в ПММ:
Первая мойка
Не нужно спешить запускать ПММ сразу после тестового прогона. Потребуется время на ее остывание. От правильного использования техники будет зависеть то, как долго и хорошо она прослужит.
Перед тем как разложить посуду по отсекам, ее нужно осмотреть. Остатки еды смывают под проточной водой. Если машинка остыла, загружают посуду. Соль и ополаскиватель остается в отсеках после первого запуска, но но нужно добавить моющее средство.
Правильная загрузка — залог чистоты посуды. Между предметами должно быть расстояние, тогда ничто не будет мешать струям воды ополаскивать посуду.
Подбор бытовой химии
В ПММ применяются средства в виде порошков, гелей и таблеток. Также для первого запуска нужна специальная соль, смягчающая воду. Она препятствует образованию накипи на элементах машины.
Когда средство заканчивается, загорается специальный индикатор и хозяйки должны загрузить соль.
Количество соли, которую засыпают в отсек, зависит от степени жесткости воды. Данными располагают городские службы, но в продаже есть современные модели посудомоек, которые определяют ее сами.
Правильная загрузка корзины
Если владелец ПММ не имеет возможности ознакомиться с инструкцией, которую составил изготовитель посудомоечной машины, то следует придерживаться следующих рекомендаций:
Многие модели посудомоечных машин имеют специальные отсеки для мелких предметов. Их используют для мытья ложек и вилок.
Как включить
Включение ПММ осуществляется следующим образом:
Запустить посудомойку можно за 2-3 минуты. Если после старта программы нужно положить предмет, работу останавливают, нажав «Остановить процесс». Такая кнопка есть на ПММ, выпускаемых Bosch и другими компаниями.
Поиск подходящей программы
К встроенным функциям техники стоит отнестись внимательно и изучить их назначение, а только потом выполнить первый запуск посудомойки. Программы следующие:
Для первого тестового запуска машины стоит выбрать режим с высокой интенсивностью мытья, а затем выбирать режим согласно степени загрязнения посуды.
Порядок первого запуска
Внимательно осмотрите внутренние поверхности устройства, снимите с них ненужные наклейки, уберите упаковочные прокладки и куски проволоки, пенопластовые шарики.
Важно! Перед тестовым запуском устройства необходимо открыть воду, иначе программа помывки не запуститься.
Ни в коем случае не допускайте контакта машины с мокрыми руками. Также проводите испытательный прогон только в закрытом помещении, ни в коем случае на открытом воздухе.
Внимание! Тестовая промывка агрегата еще не свидетельствует о том, что ее необходимо проводить без моющих ингредиентов. Моющие, а также соль обязательны при первом прогоне.
В начале теста необходимо определится, что желательно использоваться для помывки: жидкий гель порошок или таблетки. Кнопками панели управления прибором необходимо выставить позицию, какое средство употребляется.
Если раньше не было опыта в эксплуатации подобного устройства, и нет навыков использования бытовой химии, то есть смысл в приобретении стартового набора. Он состоит из обязательных ингредиентов для полноценной работы прибора. Теперь можно приступать к испытательному пуску:
Посудомоечная машина для соленых лотков Siemens SD6P1S
Мы доставляем посылки в г. Калининград и отправляем по всей России
Товар доставляется от продавца до нашего склада в Польше. Трекинг-номер не предоставляется.
После того как товар пришел к нам на склад, мы организовываем доставку в г. Калининград.
Заказ отправляется курьерской службой EMS или Почтой России. Уведомление с трек-номером вы получите по смс и на электронный адрес.
Гарантии и возврат
Гарантии
Мы работаем по договору оферты, который является юридической гарантией того, что мы выполним свои обязательства.
Возврат товара
Если товар не подошел вам, или не соответсвует описанию, вы можете вернуть его, оплатив стоимость обратной пересылки.
ВОПРОСЫ О ТОВАРАХ
На нашем сайте отображены товары, которые автоматически импортируются с сайта allegro.pl и переводятся на русский язык.
Так как мы не являемся продавцами товара, который отображен на нашем сайте, мы не можем обладать всей информацией о том или ином товаре. Дополнительную информацию о товарах можно узнать несколькими способами:
1. Подробно ознакомиться с описанием. Обычно вся необходимая информация находится в официальном описании на странице лота.
2. Если интересующей вас информации в описании не оказалось, можно задать вопрос напрямую продавцу. Он ответит вам в течение одного рабочего дня.
3. Если вы обладаете богатым опытом серфинга в интернете, возможно, вы сможете найти информацию о данном товаре на различных форумах и других интернет-ресурсах, воспользовавшись глобальными службами интернет-поиска.
4. Если вы не владеете языком или не желаете уточнить информацию по какой-либо другой причине, пожалуйста, обращайтесь к нам — мы с радостью вам поможем. Для того, чтобы мы задали вопрос продавцу, оформите заказ и в комментариях к товару пропишите интересующие вопросы. В течении дня мы сделаем запрос продавцу, комментарии появятся в личном кабинете.
Точный вес товара становится известным, только когда товар поступает на склад. Узнать примерный вес товара можно характеристиках товара, но не все продавцы его пишут.
Избежать некачественного товара можно путем тщательного отбора продавцов, т.е. старайтесь не гнаться за дешевыми товарами, которые продаются у продавцов с низким рейтингом. Доверяйте только проверенным интернет-магазинам. Если вы покупаете товар и сомневаетесь в надёжности продавца, то лучше заказать дополнительные фотографии.
1.Ищите по ключевым словам, уточняйте по каталогу слева
2. Сократите запрос
3. Используйте аналогичные сочетания слов и синонимы
Система сможет не понять какое-либо сочетание слов и перевести его неправильно. Например, у запроса «стол для компьютера» более 700 лотов, тогда как у запроса «компьютерный стол» всего 10.
4. Не допускайте ошибок в названиях, используйтевсегдаоригинальное наименованиепродукта
Если вы, например, ищете стекло на ваш смартфон, нужно забивать «стекло на xiaomi redmi 4 pro», а не «стекло на сяоми редми 4 про».
5. Сокращения и аббревиатуры пишите по-английски
6. Мало результатов? Ищите не только в названии объявления, но и в описании!
7. Смело ищите на польском, если знаете название нужной вещи на этом языке
Вы также можете попробовать использовать Яндекс или Google переводчики для этих целей. Помните, что если возникли неразрешимые проблемы с поиском, вы всегда можете обратиться к нам за помощью.
ВОПРОСЫ ПО ДОСТАВКЕ
Обычно товары доставляются на склад в срок до 4 рабочих дней. Если ваш товар доставляется дольше 4 дней, наши менеджеры активно выясняют в чем дело и оставляют комментарии к заказу в личном кабинете.
Стоимость доставки Почтой России зависит от нескольких факторов: города доставки, веса посылки в упаковке. Если вы знаете точный вес, то сможете просчитать стоимость воспользовавшись калькулятором https://www.pochta.ru/parcels Внимание! Город отправления Калининград. Максимальный вес посылки в упаковке 20 кг
В настоящий момент доставка крупногабаритного товара возможна только до Калининграда. Для других городов России эта возможность отсутствует.
После получения акта от почтовой службы вы можете обратиться к нам за получением компенсации, если посылка была застрахована или за получением бумаг по отправлению посылки, чтобы вы могли самостоятельно подать жалобу на почтовую службу для возмещения ущерба. Будьте внимательны, претензии по поврежденному товару или по неправильной комплектации посылки принимаются только при наличии официального документа от почтовой службы.
Претензии по посылкам должны подаваться не позднее 5 рабочих дней после получения.
Претензии по полученным посылкам принимаются только при наличии доказательств.
a) видео вскрытия посылки;
б) акты почты России по прохождению таможни;
в) акты почты России при вскрытии посылки;
Компания Aredi не является перевозчиком и не может нести ответственность за работу сторонних служб. В связи с эти разбирательства могут продлиться от 10 дней до 4х месяцев.
ДРУГИЕ ВОПРОСЫ
Услуги доставки подобной техники мы не оказываем.
Это может быть связано с тем что товар не подходит под наши условия бесплатной доставки. Для этого свяжитесь с нами, предоставив номер заказа и мы ответим на ваши вопросы.
Зачастую информации в описании товара информации недостаточно и требуются дополнительные вопросы к продавцу. Вам не обязательно знать польский язык, мы сделаем все за вас, достаточно положить товар в корзину и в комментариях написать, что нужно уточнить. В рабочее время в течении дня наши менеджеры сделают запрос продавцу, информация отразится в личном кабинете к заказу.
ПРАВИЛА ПОЛУЧЕНИЯ ПОСЫЛОК
1. При получении посылки убедитесь в целостности и сохранности упаковки
2. Проверьте упаковку на наличие значительных повреждений
3. Вскрывайте упаковку только в присутствии сотрудника службы доставки
4. Зафиксируйте повреждения
Если вы обнаружите повреждения или несоответствие заказа, сотрудник службы доставки должен зафиксировать это.
Если посылку вам доставил курьер почтовой службы, отдайте ему ее и уточните, где находится отделение службы доставки. Там в присутствии уполномоченного лица составьте акт.
1. При выявлении повреждения товара составить акт. Составлять его нужно обязательно в отделении службы доставки. Если посылку вам доставил курьер почтовой службы, уточните у него, где находится отделение службы доставки.
2. Отправить полученный товар обратно на наш склад или забрать его. Если повреждения товара существенны, и вы решили отправить товар обратно, то необходимо заснять все повреждения, сделав подробные фото/видео материалы полученного товара.
3. Если повреждения товара несущественны, и вы хотите забрать товар, то можете получить частичную компенсацию. В этом случае зафиксируйте несоответствие, сделав подробные фото/видео материалы полученного товара. После проведения экспертного анализа, мы компенсируем вам сумму равную нанесенному ущербу.
4. Уведомить нас о происшествии по электронной почте на support@aredi.ru не позднее 3 календарных дней с даты вручения. Предоставить нам все имеющиеся материалы по внутренней почте. К письму приложить акт, фото/видео и указать номер посылки (можно найти в личном кабинете). В случае отсутствия акта необходимо предоставить видео распаковки посылки в обязательном порядке. Документы высылать в форматах img, png или pdf.
* Внимание! Участились случае мошенничества,поэтому если обнаружено повреждение посылки или некомплектность заказа, обязательно должно быть зафиксированно актом с печатями почты или транспортной компании. При отсутствии необходимых документов Aredi.ru в праве преостановить расследование!
1. При отсутствии какого-либо товара в посылке нужно составить акт. Составлять его рекомендуется в отделении службы доставки. Если посылку Вам доставил курьер почтовой службы, уточните у него, где находится отделение службы доставки.
2. Уведомить нас о происшествии по электронной почте на support@aredi.ru не позднее 3 календарных дней с даты вручения. Предоставить нам все имеющиеся материалы по внутренней почте. К письму приложить акт, фото/видео и указать номер посылки (можно найти в личном кабинете). В случае отсутствия акта необходимо предоставить видео распаковки посылки в обязательном порядке. Документы высылать в форматах img, png или pdf.
* Внимание! Участились случае мошенничества,поэтому если обнаружено повреждение посылки или некомплектность заказа, обязательно должно быть зафиксированно актом с печатями почты или транспортной компании. При отсутствии необходимых документов Aredi.ru в праве преостановить расследование!
Если посылка не приходит в течение оговоренного времени, есть вероятность, что она потерялась. Для уточнения информации о посылке необходимо:
1. В личном кабинете отследить посылку по трекинг-номеру. Если статус посылки давно не обновлялся, возможно, что посылка потерялась.
2. Уведомить нас о происшествии письмом на электронный адрес support@aredi.ru. Вы обращаетесь к нам через внутреннюю почту, затем мы как отправитель подаем ее в розыск. Если посылка не находится, мы оформляем претензию на возмещение стоимости отправления.
Претензии рассматриваются до 30 дней
Рассмотрение претензий по недостачам и повреждениям длится
от 7 до 30 дней. При выплате страховки покупателю
автоматически приходит уведомление.
В случае частичной недостачи или повреждения товара доставку не возмещают, почтовая услуга считается оказанной, а стоимость пострадавшего вложения компенсируем мы.
Выплата осуществляется на личный счет клиента на сайте, откуда в дальнейшем Вы можете вывести средства на банковкую карту либо оформить новый заказ и оплатить его со счета.