14 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Центрифуга не крутит. Ремонт стиральной машины-полуавтомат.
РЕМОНТ СТИРАЛКИ ПОЛУАВТОМАТ
Ремонт центрифуги и помпы на стиральной машине полуавтомат
Стиральная машина не сливает воду. Как прочистить слив.
МАШИНКА ПОЛУАВТОМАТ | RENOVA WS-50 PET | НАШ ОПЫТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Деревенская стирка. Обзор стиралки-полуавтомата Renova WS-70PET
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА WM.
Стиральные машины Elenberg
Меры предосторожности функциональные особенности
• Подключайте прибор только к розетке с заземлением.
• Не прикасайтесь к отжимному бачку до его полной остановки. Будьте
особо внимательны, если рядом с прибором находятся дети.
• Никогда не используйте данную машину для стирки деликатных тка-
• Поворачивайте таймер только по часовой стрелке.
• При возникновении необычных звуков во время работы машины, не-
медленно выключите ее.
• Используйте воду, имеющую низкую температуру (не более 60ºС),
иначе отдельные части прибора могут испортиться.
Корпус и перегородки прибора сделаны из пластика, что исключает
проблему ржавления. Изгибы корпуса улучшают его внешний вид и
Во время стирки вода в машине перемещается в различных направ-
Пульсатор позволяет существенно улучшить качество стирки.
• Данная машина для стирки оснащена вместительным баком для стир-
ки, что позволяет стирать одежду для всей семьи.
Прибор оснащен специальной системой привода, которая позволяет
снизить уровень шума во время его работы.
Стиральная машина оснащена системой фильтрации волосков во вре-
• Откачивающая воду помпа.
• Возможность выбора уровня заливаемой воды.
• Ручка выбора программ.
Описание прибора
1. Отверстие с фильтром для под-
3. Ручка выбора программ
5. Крышка стирального отсека
6. Отверстие для подвода воды в
7. Панель управления
9. Крышка отсека для отжима
11. Крепление фильтра
14. Отсек для стирки
15. Внутренняя крышка отсека для
18. Основание прибора
4подготовка, Стирка, Отжим
Предварительное полоскание, Полоскание, Использование прибора
1. Прибор должен быть установлен на ровное основание.
2. Подключите прибор к розетке с заземлением. Не подключайте за-
земляющий провод к трубам, подающим газ, воду и т.п.
3. Данная стиральная машина оснащена откачивающей воду помпой,
поэтому Вы можете положить шланг в ванную или раковину на высо-
ту, не превышающую высоту машины.
4. Подключите шланг для подачи воды к крану.
5. Выберите количество воды в соответствии с количеством и структу-
1. Положите в отсек для стирки белье и необходимое количество сти-
рального порошка. (Чрезмерное количество стирального порошка
может привести к излишнему образованию пены и невозможности
вымыть его из белья.)
2. Откройте кран и залейте необходимое количество воды.
3. С помощью ручки выбора программ выберите “Интенсивную” или
“Нормальную” стирку в зависимости от количества и типа белья.
4. Установите таймер в нужное положение.
5. После завершения стирки установите ручку выбора программ в по-
1. После слива воды переложите белье в отсек для отжима и равномер-
но распределите его по стенкам центрифуги.
2. Закройте внутреннюю и внешнюю крышку отсека для отжима
3. Установите таймер отжима в соответствии с количеством белья.
1. После отжима включите подачу воды в отсек для отжима на 20-30
2. Включите программу “Отжим” на 1 минуту, при необходимости пов-
торите процесс еще раз.
1. После отжима и предварительного полоскания переложите белье в
отсек для стирки и наполните его водой, не добавляя стиральный
2. Повторите действия раздела “Стирка” не добавляя стиральный поро-
Отсек для стирки и отсек для отжима могут работать одновремен-
Отключайте прибор от электросети после каждого использовани.
• Отключайте прибор от электросети после каждого использования.
• Не ставьте прибор рядом с источниками огня или тепла.
• Не ставьте горячие или тяжелые предметы сверху на машину.
• Не ставьте прибор вне помещения, под прямыми лучами солнца или
во влажном помещении.
• Для чистки машины используйте только мягкую ткань.
1. Отключите прибор от элект-
2. Слейте воду оставшуюся в
3. Снимите фильтр и помойте
4. Повесьте сливной шланг на
крепление (10). Отсоедини-
те шланги для подачи воды
и сложите их в отсек для
5. Закройте все крышки и пос-
тавьте машину в хорошо
6. Извлеките фильтр воды и
промойте его (Рис. 2).
Устранение неполадок
Не подключено питание
Не закреплен ремень при-
Ремень привода растянулся Натяните ремень
Пульсатор заблокирован
Ремень привода растянулся Натяните ремень
Ослабли крепежные винты
Белье в центрифуге не
Между пульсатором и
стенками отсека для стир-
ки имеется посторонний
отсека для стирки Плохо закреплены шланги Закрепите шланги
Ослабли винты крепления
центрифуги или оси вра-
Ослабли крепления тормо-
Если Вы не смогли устранить неисправность, свяжитесь с сервисным
центром для осуществления ремонта.
Спецификация комплект поставки
220-230 В 50 Гц 280 Вт 140 Вт
Крышка безопасности центрифуги
По истечении срока службы товара, необходимо обратиться в сервисный
центр за консультацией по дальнейшей эксплуатации товара. В про-
тивном случае дальнейшая эксплуатация может повлечь невозможность
нормального использования товара.
Изготовитель “ЭЛЕНБЕРГ ЛИМИТЕД”, Великобритания
Адрес: 35 Бромптон Роад, Кнайтсбридж Лондон СВ3 ИДЕ
Сделано в Китае. ”ЭЛЕНБЕРГ ЭЛЕКТРИК КОМПАНИ ЛТД”
А08 Р2-Б4 билдинг, Кеджинан 2 Роад, С энд Т Индастри Парк,
Шензень, Гуандонг Провинс, Китай.
Стиральные машины Elenberg
Important safeguards product description
• For your safety be sure to connect the ground.
• Never put your hands into the spin dry tub which is still in rotation, to
avoid accidents even if the spin-dry tub rotate very slowly, pay special
attention to children.
• Never wash the textile, which contain volatile materials in case the ma-
chine might be damaged or water might be blocked to drain out.
• When abnormal sound movements is observed during operation, stop
• When washing the water temperature should be very low (below 60ºС),
otherwise it may damage components.
• Plastic shell design (selected):
The double-barrel washing machine adopts the construction of whole-
plastic outer cabinet. This kind of product has the characteristic of du-
rable and will never be rusted. The outer cabinet of the machine is arc-
designed so that it looks more bright and beautiful.
• Water fall design (selected):
During washing, the big water-fall flow through the different directions
to wash clothes, it saves wash time and wash clothes more clean.
• Hand washing design:
There are small pulsators add to the big pulsator, image the hand wash-
ing, which cause strong water current to make the clothes clean.
• Large capacity design:
It may solve the whole family washing puzzlement.
It adopts low noise drive system with balanced running, more quiet
• Fine hair filter design:
It may effectively get rid of fine hair scraps in washing course, keep